Захват языка: различия между версиями

Материал из Общество Страйкбольных Команд Санкт-Петербурга
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 4: Строка 4:
=== Происхождение выражения ===
=== Происхождение выражения ===


Довольно часто славянам поручалось вести разведывательные действия на территории врага и брать «языка». Впервые в письменном виде одно из таких событий красочно осветил Прокопий Кесарийский в рассказе об осаде города Ауксимо (Озимо) в Италии в 539 г. <br />Термин «захватить языка» позднее встречался в сочинении «Стратегикон» (595 — 602 гг.) императора Маврикия и в военном разделе переводов Катакалона Кекавмена. Во всех переводах на славянские языки это место передавалось одинаково, т.е. как сообщение о захвате пленного, от которого можно получить необходимые сведения<ref>{{книга|автор = Абрамов Д.М.|часть = |заглавие = Byzantine Empire and its northern neighbours {{ru icon}}{{en icon}}|оригинал = |ссылка = |ответственный = |издание = |место = |издательство = Изд-во Московского Культурологического лицея №1310|год = 2002|том = 1, "1-8 centuries A.D."|страницы = 55|страниц = |серия = Ученые записки Московского Культурологического лицея №1310: Серия история; Византия и её северные соседи I-VIII вв: очерки|isbn = |тираж = }}</ref>.
Довольно часто славянам поручалось вести разведывательные действия на территории врага и брать «языка». Впервые в письменном виде одно из таких событий красочно осветил Прокопий Кесарийский в рассказе об осаде города Ауксимо (Озимо) в Италии в 539 г. <br />Термин «захватить языка» позднее встречался в сочинении «Стратегикон» (595 — 602 гг.) императора Маврикия и в военном разделе переводов Катакалона Кекавмена. Во всех переводах на славянские языки это место передавалось одинаково, т.е. как сообщение о захвате пленного, от которого можно получить необходимые сведения.


=== В современном русском языке ===
=== В современном русском языке ===


* Военнопленный, захваченный со специальной целью получить сведения о неприятеле<ref>{{статья|автор=|заглавие=|оригинал=|ссылка=|автор издания=Министерство просвещения РСФСР|издание=[[Русский язык в школе]]|тип=|место={{М.}}|издательство=[[Учпедгиз]]|год=1986|выпуск=1–6|том=|номер=|страницы=75|isbn=}}</ref>
* Военнопленный, захваченный со специальной целью получить сведения о неприятеле.
* Пленный, от которого можно получить нужные сведения<ref>{{книга|автор=Шуба П.П.|заглавие=Современный русский язык (часть 1)|место={{Мн.}}|издательство=Изд.-во БГУ им В. И. Ленина|год=1979|страниц=С.135}}</ref>


== Описание ==
== Описание ==
Несмотря на то, что приём сей применяется уже много веков, и цель остаётся в общем-то одной и той же — получить информацию, — суть требуемой информации менялась с развитием [[военное дело|военного дела]], то есть к одинаково необходимым, и тысячу лет назад и сегодня, общим данным о местонахождении противника, его количестве и составе, планируемых им дальнейших действиях, а также особенностях театра военных действий, добавились такие современные тонкости как: установление нумерации его частей, нанесение на карту необозначенных местных предметов и объектов и т.д. Кроме того, развитие современных технологий, существенно снижает необходимость в пленном, как источнике информации, однако, захват «языка» в обязательном порядке входит в программу боевой подготовки всех Сухопутных войск, а не только отдельных их компонентов, и, частично, других силовых ведомств не входящих в структуру Министерства обороны.
Несмотря на то, что приём сей применяется уже много веков, и цель остаётся в общем-то одной и той же — получить информацию, — суть требуемой информации менялась с развитием [[военное дело|военного дела]], то есть к одинаково необходимым, и тысячу лет назад и сегодня, общим данным о местонахождении противника, его количестве и составе, планируемых им дальнейших действиях, а также особенностях театра военных действий, добавились такие современные тонкости как: установление нумерации его частей, нанесение на карту необозначенных местных предметов и объектов и т.д. Кроме того, развитие современных технологий, существенно снижает необходимость в пленном, как источнике информации, однако, захват «языка» в обязательном порядке входит в программу боевой подготовки всех Сухопутных войск, а не только отдельных их компонентов, и, частично, других силовых ведомств не входящих в структуру Министерства обороны.


Вот как советует осуществлять захват языка «Спутник партизана» (1942)
Вот как советует осуществлять захват языка «Спутник партизана» (1942):
 
<ref>{{книга|автор=|заглавие=Спутник партизана|место={{М.}}|издательство=[[Молодая гвардия (издательство)|Молодая гвардия]]|год=1942|страниц=359}}</ref>:
  начало цитаты
  начало цитаты
Если у тебя есть время, изучи заранее порядок несения службы у противника: где расставляются секреты и караулы, в какие часы происходит их смена, по каким дорогам ходят вражеские посыльные, где живут офицеры. И т.д. <br />Знай наиболее удобные места, где можно захватить пленного: 1) лесные тропинки и дороги, по которым двигаются вражеские связисты и посыльные; 2) окраины населённых пунктов, куда вражеские солдаты ходят для рубки дров; речки, где фашисты купаются и куда водят лошадей на водопой; 3) на биваках противника – тропинки к кухням и коновязям, к ровикам, куда вражеские солдаты ходят для отправления естественных надобностей, и т.п. <br />Лучшее время для поиска – тёмная ночь.
Если у тебя есть время, изучи заранее порядок несения службы у противника: где расставляются секреты и караулы, в какие часы происходит их смена, по каким дорогам ходят вражеские посыльные, где живут офицеры. И т.д. <br />Знай наиболее удобные места, где можно захватить пленного: 1) лесные тропинки и дороги, по которым двигаются вражеские связисты и посыльные; 2) окраины населённых пунктов, куда вражеские солдаты ходят для рубки дров; речки, где фашисты купаются и куда водят лошадей на водопой; 3) на биваках противника – тропинки к кухням и коновязям, к ровикам, куда вражеские солдаты ходят для отправления естественных надобностей, и т.п. <br />Лучшее время для поиска – тёмная ночь.
Строка 27: Строка 24:
=== Доимперский период русского государства ===
=== Доимперский период русского государства ===


В ходе Троицкой обороны 26 октября 1606, когда воевода Григорий Долгоруков-Роща организовал вылазку «охочих» людей с целью захватить «языка»<ref>{{книга|автор = Богуславский В.В.|часть = Троицкая битва|заглавие = Славянская энциклопедия: XVII век в 2-х томах|оригинал = |ссылка = http://books.google.com/books?id=FLzQzmb9s5AC&lpg=PP1&hl=ru&pg=PP1#v=onepage&q&f=false|ответственный = |издание = Иллюстрированное|место = {{М.}}|издательство = [[ОЛМА Медиа Групп|Олма-Пресс]]|год = 2004|том = 2|страницы = 459|страниц = 784|серия = |isbn = 5-224-03660-7|тираж = }}</ref>
В ходе Троицкой обороны 26 октября 1606, когда воевода Григорий Долгоруков-Роща организовал вылазку «охочих» людей с целью захватить «языка».


=== Великая Отечественная война ===
=== Великая Отечественная война ===


В годы Великой Отечественной войны захватом «языка» порой занимались даже люди, не являющиеся разведчиками, например: фронтовой кинооператор Евгений Шапиро в ходе боёв за [[Колпино]]<ref>{{статья|автор=|заглавие=|оригинал=|ссылка=|автор издания=[[Государственный комитет СССР по кинематографии]], Союз работников кинематографии СССР|издание=[[Искусство кино]]|тип=|место={{М.}}|издательство=[[Союз кинематографистов СССР]]|год=1968|выпуск=7–12|том=|номер=|страницы=36|isbn=}}</ref>
В годы Великой Отечественной войны захватом «языка» порой занимались даже люди, не являющиеся разведчиками, например: фронтовой кинооператор Евгений Шапиро в ходе боёв за Колпино.


== Близкие понятия ==
== Близкие понятия ==
=== Взятие в плен ===
=== Взятие в плен ===
Пленение является понятием более широким, и может подразумевать под собой не только ''военнопленных'' и не только в условиях боевых действий (или войсковых учений). Кроме того, захват языка, даже если он не планировался заранее, осуществляется в результате нападения или оборонительных действий. Попадение же в плен может произойти совершенно случайным образом. Не каждый пленный — «язык»<ref>{{книга|автор=Данишевский И.М.|заглавие=Провал операции «Цитадель»: разгром немецко-фашистских полчищ в битве на Курской дуге|место={{М.}}|издательство=[[Политиздат|Изд-во политической лит-ры]]|год=1967|страниц=С.216 — 270}}</ref>.
Пленение является понятием более широким, и может подразумевать под собой не только ''военнопленных'' и не только в условиях боевых действий (или войсковых учений). Кроме того, захват языка, даже если он не планировался заранее, осуществляется в результате нападения или оборонительных действий. Попадение же в плен может произойти совершенно случайным образом. Не каждый пленный — «язык».


=== Снятие часового ===
=== Снятие часового ===

Версия 11:49, 5 апреля 2012

Захват языка — тактический приём, применяемый разведчиками для того чтобы доставить командованию человека (военнослужащего), от которого планируется получить информацию определённого рода. Выражение «взять языка» не является исключительно жаргонным, так как происходит из древнеславянской речи, и является устойчивым выражением, в форме близкой к изначальной, дошедшим до наших дней.

Этимология

Происхождение выражения

Довольно часто славянам поручалось вести разведывательные действия на территории врага и брать «языка». Впервые в письменном виде одно из таких событий красочно осветил Прокопий Кесарийский в рассказе об осаде города Ауксимо (Озимо) в Италии в 539 г.
Термин «захватить языка» позднее встречался в сочинении «Стратегикон» (595 — 602 гг.) императора Маврикия и в военном разделе переводов Катакалона Кекавмена. Во всех переводах на славянские языки это место передавалось одинаково, т.е. как сообщение о захвате пленного, от которого можно получить необходимые сведения.

В современном русском языке

  • Военнопленный, захваченный со специальной целью получить сведения о неприятеле.

Описание

Несмотря на то, что приём сей применяется уже много веков, и цель остаётся в общем-то одной и той же — получить информацию, — суть требуемой информации менялась с развитием военного дела, то есть к одинаково необходимым, и тысячу лет назад и сегодня, общим данным о местонахождении противника, его количестве и составе, планируемых им дальнейших действиях, а также особенностях театра военных действий, добавились такие современные тонкости как: установление нумерации его частей, нанесение на карту необозначенных местных предметов и объектов и т.д. Кроме того, развитие современных технологий, существенно снижает необходимость в пленном, как источнике информации, однако, захват «языка» в обязательном порядке входит в программу боевой подготовки всех Сухопутных войск, а не только отдельных их компонентов, и, частично, других силовых ведомств не входящих в структуру Министерства обороны.

Вот как советует осуществлять захват языка «Спутник партизана» (1942):

начало цитаты

Если у тебя есть время, изучи заранее порядок несения службы у противника: где расставляются секреты и караулы, в какие часы происходит их смена, по каким дорогам ходят вражеские посыльные, где живут офицеры. И т.д.
Знай наиболее удобные места, где можно захватить пленного: 1) лесные тропинки и дороги, по которым двигаются вражеские связисты и посыльные; 2) окраины населённых пунктов, куда вражеские солдаты ходят для рубки дров; речки, где фашисты купаются и куда водят лошадей на водопой; 3) на биваках противника – тропинки к кухням и коновязям, к ровикам, куда вражеские солдаты ходят для отправления естественных надобностей, и т.п.
Лучшее время для поиска – тёмная ночь.

конец цитаты


Примечательно, что помимо рекомендаций к захвату, данное методическое пособие содержит также краткий русско-немецкий разговорник для самостоятельного допроса пленного.

История

Доимперский период русского государства

В ходе Троицкой обороны 26 октября 1606, когда воевода Григорий Долгоруков-Роща организовал вылазку «охочих» людей с целью захватить «языка».

Великая Отечественная война

В годы Великой Отечественной войны захватом «языка» порой занимались даже люди, не являющиеся разведчиками, например: фронтовой кинооператор Евгений Шапиро в ходе боёв за Колпино.

Близкие понятия

Взятие в плен

Пленение является понятием более широким, и может подразумевать под собой не только военнопленных и не только в условиях боевых действий (или войсковых учений). Кроме того, захват языка, даже если он не планировался заранее, осуществляется в результате нападения или оборонительных действий. Попадение же в плен может произойти совершенно случайным образом. Не каждый пленный — «язык».

Снятие часового

Отличия от сходного приёма — снятия часового — состоят в том что, во-первых, при захвате «языка» важно причинить оному как можно более лёгкие телесные повреждения и не контузить, так как он нужен живым и вменяемым, во-вторых, объектом захвата могут стать как военнослужащие и лица приравненные к ним, так и лица гражданские.